更新時(shí)間:2025-03-31 17:45:46作者:佚名
圖09/05
當(dāng)您醒來時(shí),中文英語在國外流行?
誰會(huì)想到中國人的字面意思,無論語法,獨(dú)家中國人和外國人都無法理解,外國人將不斷地轉(zhuǎn)發(fā),他們會(huì)仔細(xì)地記住筆記并模仿他們。
包括外國人在內(nèi)的最大的外國社交媒體評(píng)論部分由Chinglish統(tǒng)治。
一位外國朋友說,英語決定了她是誰,而奇林利亞直接改變了她的生活。
他們認(rèn)為,中文英語已經(jīng)成為生活信條,活躍在互聯(lián)網(wǎng)上的中國人已經(jīng)成為人均莎士比亞。
當(dāng)我們娛樂自己時(shí),我們通常會(huì)娛樂自己的中文語言不能掩蓋它的幽默感。
“你天鵝,他青蛙”
中文英語的普及起源于外國網(wǎng)民發(fā)布的新聞。
外國博主克里斯經(jīng)常住在中國。她的男朋友來中國見他。兩人的時(shí)間短而美好,但是很快該說再見了。
有長途關(guān)系的朋友知道,當(dāng)他們與伴侶分開時(shí),他們會(huì)傷心欲絕。克里斯也不例外。她哭得很可悲,哭了。她與男友進(jìn)行了自拍照,并用標(biāo)題為“再見”將其發(fā)布在社交媒體上。
克里斯(Kris)聰明又美麗,但她的男朋友很難描述,男友面對(duì)即將參加的臉上也沒有悲傷。
看到這個(gè)場(chǎng)景,中國網(wǎng)民的“說服該師”旅被一個(gè)接一個(gè)地派遣,在評(píng)論區(qū)域留下了最美麗的“舒適”。
有人說這個(gè)男人不值得她的外表:
你很漂亮,他很丑。你是天鵝,他是青蛙。
寶貝,你是一個(gè)美麗,是嗎?因此,無需擔(dān)心。
還有“愛大腦”給女孩一個(gè)痛苦的建議 -
舊的不走,新的也不會(huì)來。
男人就像出租車一樣,一個(gè)葉子,另一個(gè)立即出現(xiàn)。
很難找到三只腿的蟾蜍,一個(gè)有兩條腿的男人到處奔跑。
在短句中,中國女孩對(duì)愛情的看法得到了充分展示。
也有直接的建議:
拋棄他!
CET-4和CET-6字典中的第一個(gè)單詞(放棄)終于發(fā)揮作用。
中國網(wǎng)民并沒有真正試圖說服他們分開,他們只是不禁要玩模因的DNA。
克里斯也看到了。她攔截了一些亮點(diǎn),并將其發(fā)布在外國社交軟件上,這意外引起了中文英語的熱潮。
外國網(wǎng)民對(duì)中國的幽默感印象深刻:
他看起來很相似嗎?這句話讓我笑死了。
如果我每次分手時(shí)都能收到這些評(píng)論,那么我肯定可以很快出來。
我的生活需要中國網(wǎng)民。請(qǐng)要求任何人責(zé)罵那些傷害我作為蟾蜍的人。
我只能說令人愉悅的舒適感,但是他有毒的舌頭很溫暖,無論誰聽說它很好。
也有一些網(wǎng)民知道中國,他們幫助普及了中國的笑話和表情。
例如,這里的青蛙指的是一只蟾蜍,這是一個(gè)中文的話:一只蟾蜍想吃天鵝肉。
“放棄”一詞在中國有不同的含義,因?yàn)樗堑谝槐締卧~。與英語有關(guān)的任何帖子都將出現(xiàn)在評(píng)論區(qū)域。這次,這里這個(gè)詞的含義實(shí)際上是正確的。
這樣,外國人感覺到了更多的chinglish的奧秘,跪下來崇拜他,稱其為“當(dāng)代莎士比亞”和“我的dostoevsky”。
最受歡迎的“你天鵝,他的青蛙”是由許多外國網(wǎng)民創(chuàng)造的,用于次要?jiǎng)?chuàng)作,創(chuàng)造了各種“記憶”。
龍媽媽和她的邪惡兄弟在《權(quán)力的游戲》中。
佐助的火影忍者和薩托西模式的火影忍者。
泰勒·斯威夫特和她的男朋友。
簡潔但敏銳的表達(dá)恰好是外國人的心臟網(wǎng)校頭條,使他們可以打開通往新世界的大門。
但是,這種在一夜之間流行的中國英語曾經(jīng)被全世界鄙視。
“中文”的艱難道路
Chinglish一直在該國被“歧視”,一直被認(rèn)為是一種語法疾病。
對(duì)于中文,必須一一糾正從小口音到大聲符號(hào)的所有內(nèi)容。
在主要英語學(xué)習(xí)的官方敘述中遠(yuǎn)足的英文,經(jīng)常看到標(biāo)題為“如何更改中文英語”的文章。許多網(wǎng)民將對(duì)中文英語分享他們的笑話。
但是“他自己的孩子只能責(zé)罵自己。”中國人對(duì)中文的態(tài)度更多地是在娛樂自己,并希望提高英語水平。
但是,如果您被局外人嘲笑,您將無法忍受。
一名英國空姐在飛機(jī)上派出了一段視頻來歧視中國乘客,只要求用不良英語的紅酒,并做出了“要點(diǎn)”的行動(dòng)(表明西方對(duì)亞洲人的歧視)。
我只想說這個(gè)姐姐如果患有眼病,就去看醫(yī)生,而她不喝你的紅酒。
一名在新加坡一家超市工作的中國婦女受到當(dāng)?shù)鼗ヂ?lián)網(wǎng)名人的歧視遠(yuǎn)足的英文,因?yàn)樗粫?huì)說英語。當(dāng)?shù)啬凶舆€拍攝了一個(gè)中國店員的視頻,并在線發(fā)布了它。
但是大多數(shù)人都是明智的。許多網(wǎng)民認(rèn)為這位互聯(lián)網(wǎng)名人大驚小怪。即使是新加坡總理的妻子,當(dāng)時(shí)正在訪問中國的妻子也發(fā)布了一條信息來支持它,并說沒有語言歧視。
還接受了印度大學(xué)生的采訪。當(dāng)被問及哪個(gè)國家認(rèn)為英語最糟糕的發(fā)音是中國。
在這方面,您不能在中國學(xué)習(xí)印度風(fēng)格的英語,并且您擔(dān)心學(xué)習(xí)后會(huì)有不好的胃。
中國長期以來對(duì)這些赤裸裸的嘲笑解決了心態(tài)。你說你的,我說我的。畢竟,英語不是我們的官方語言。
語言只是通信的工具,理解是當(dāng)務(wù)之急。發(fā)音和語法都是錦上添花的。我可以模仿英美標(biāo)準(zhǔn),也可以擁有自己的風(fēng)格。
全世界說中文
隨著文化的持續(xù)融合,英國和美國的傳統(tǒng)英語不再是唯一的英語,而具有本地特征的英語也很受歡迎。
來自Xuchang的老板Henan在非洲工作,因?yàn)樗c中文英語的員工舉行了會(huì)議,因此在網(wǎng)上受歡迎。
“ Quarati”和“ Quantiti”的發(fā)音具有一點(diǎn)亨拉的味道,以及“ AH”一詞,每個(gè)句子中間都有靈魂,使網(wǎng)民感到非常親密和真誠的嘆息:
“這是我最清楚地聽到的英語。”
“如果在我的聽力測(cè)試中是這種情況,我一定會(huì)得到完整的分?jǐn)?shù)。”
“中國人需要擁有自己的英語!”
這個(gè)老板,他不怕他的不可分割的發(fā)音,讓全世界聽到他的英語。他甚至在英語書籍中的其他英語類別中手寫了“中文英語”,證明了他的信心。
這是一群像他這樣的中國人,他們已經(jīng)將中文英語傳播到世界上,甚至在詞典中都包含了許多單詞。
例如,著名的“加油”現(xiàn)已包含在當(dāng)代最有權(quán)威的牛津詞典中。
當(dāng)然,將需要一些時(shí)間才能包含在字典中并廣泛使用。用中文英語,還有另一句話贏得了這一榮譽(yù),即“長時(shí)間看不到”。
據(jù)說這句話起源于18世紀(jì)至19世紀(jì),是由前往加利福尼亞的第一組中國人帶來的。當(dāng)時(shí),他們正在學(xué)習(xí)英語,并受到中文表達(dá)習(xí)慣的影響,因此他們使用了這種不是語法的表達(dá)。但是,當(dāng)?shù)厝苏J(rèn)為這很簡單且陷入困境,因此他們繼續(xù)使用它。
現(xiàn)在,這個(gè)短語不僅在美國的日常交流中經(jīng)常聽到,而且在文學(xué)作品中甚至被使用。
1843年,在錫蘭(Ceylon)詹姆斯·坎貝爾(James Campbell)上校的一本名為“徒步旅行,冒險(xiǎn)和野外活動(dòng)”的出版物中有一句話:“媽媽很長一段時(shí)間沒有見過她的妻子,她想在科倫坡見到她的妻子。”它使用了很長的時(shí)間看不到; 1901年,一本名為“平原和山區(qū)三十年”的書,該書還描述了美洲原住民向她致意。
Chinglish實(shí)際上是文化融合的代表。隨著世界的開放,越來越多的人逐漸開始接受這種新興的語言。
這不僅是一種語言表達(dá),而且是傳播文化的一種方式。許多外國人希望更好地理解語言的含義,并深入探索中國文化。
例如,這次,許多人說,當(dāng)他們知道這是來自中國言論時(shí),他們會(huì)發(fā)現(xiàn)這句話更有趣。
還有最近受歡迎的游戲“黑色神話”。開發(fā)團(tuán)隊(duì)沒有照顧外國球員。一些翻譯直接使用拼音,例如Wukong將其翻譯為“ Wukong”,而金箍是“ Jin Gu Bang”。
但這并沒有消除外國人對(duì)玩這款游戲的興趣。他們甚至表示,他們會(huì)閱讀“西方之旅”,以更好地理解游戲。
盡管無法在一夜之間研究中國文化的深刻性,但正是由于這一點(diǎn),世界上越來越多的人對(duì)此感興趣。
中國文化最具代表性的是中文。根據(jù)教育部于2022年發(fā)布的中文和生活條件,全世界有180多個(gè)國家和地區(qū)進(jìn)行中國教學(xué),其中81個(gè)國家包括中文在國家教育體系中,超過3000萬人正在學(xué)習(xí)中文。
(阿聯(lián)酋中文教科書)
隨著中國人的流行,我們所說的普通話逐漸失去了其加密功能。一些網(wǎng)民曾經(jīng)說過,他們將來永遠(yuǎn)無法在中國人抱怨,因?yàn)橄蛩麄冏呦虻耐鈬丝赡鼙饶娜菀住?/p>
在去年的中國國際投資和貿(mào)易展覽會(huì)上,沙特阿拉伯投資部副部長用中文流利地說:“我無需翻譯,我畢業(yè)于Xiamen大學(xué)。”
在德國的慕尼黑汽車展上,一種又一次接下來的中文使德國媒體記者毫不懷疑他們是否在中國:“我從未聽過如此多的德國人今天說中文!”
這是中國人的魅力,它具有“歷史遺產(chǎn)”和“國際風(fēng)格”。一旦您沉迷于此,就無法解脫自己。
隨著“中國熱潮”的持續(xù)崛起,我們將聽到世界上更多角落的中文演講。
中文是中國的語言和世界的語言。 “全世界說中文”不僅是理想,而且是現(xiàn)實(shí)。
參考:
官方帳戶“在英國有什么東西” - 中國人使用中文英語安慰外國女孩,但它們?cè)诨ヂ?lián)網(wǎng)上變得很受歡迎并變得流行?外國人給人留下了深刻的印象:當(dāng)代莎士比亞?
“ Chinadaily”官方帳戶 - “全世界都在講中文”!網(wǎng)民:中國人逐漸失去了加密功能...
“ Visual Journal”官方帳戶 - 最昂貴的外國人評(píng)論部分,充滿Chinglish
2025-03-31 10:53
2025-03-31 10:15