更新時(shí)間:2025-06-04 10:13:16作者:佚名
英國人通常對(duì)天氣話題情有獨(dú)鐘,因此本文將詳細(xì)列舉不同季節(jié)的天氣相關(guān)詞匯、例句以及一些基礎(chǔ)語法知識(shí),內(nèi)容既簡(jiǎn)單又實(shí)用。
開始之前,先看看英國四季的天氣吧。
冬季,氣溫驟降,寒冷異常。
春天,既明媚又多雨。
夏季,通常陽光明媚且氣溫較高。
秋季,氣溫降低,且多風(fēng)勁吹。
一年四季的表達(dá)方式Winter 冬天
氣溫驟降,寒冷刺骨;每一刻都顯得更加嚴(yán)寒,簡(jiǎn)言之,簡(jiǎn)直冷得讓人難以忍受。
氣溫偏低,感覺有些寒冷;亦或是稍微有些涼意,比微寒更為寒冷。
干爽代表著氣溫低且空氣干燥;亦或是說“感覺像冰一樣”,形容極其寒冷。
天氣極其寒冷,仿佛在說:“冰冷刺骨”或“寒氣逼人”。又或者是“天氣嚴(yán)酷”或“冬日般的寒冷”。總之,這無疑是一個(gè)極度寒冷的日子。
在嚴(yán)寒季節(jié),即便遭遇極端惡劣的氣候環(huán)境貝語網(wǎng)校,以下表述同樣適用。
在天空異常陰沉的情景下,人們往往會(huì)用"It's gloomy"或"It's bleak"這樣的表達(dá),來描繪這天氣的沉悶或凄涼;而在天氣極端惡劣的時(shí)刻,我們則會(huì)說"It's harsh",形容這真是一個(gè)寒冷刺骨的冬季。
其他的短語和例子:
下雪、雨夾雪、冰雹、結(jié)凍,寒流侵襲,凍死或凍至骨頭發(fā)僵。
該區(qū)域嚴(yán)禁擅自更改設(shè)計(jì)方案。任何單位和個(gè)人未經(jīng)批準(zhǔn),不得擅自對(duì)設(shè)計(jì)方案進(jìn)行修改。違反規(guī)定的,將依法追究法律責(zé)任。
Spring 春天
春季以其晴空萬里與細(xì)雨綿綿而聞名。
It's warm and it's wet,溫暖潮濕
也可以選擇“涼爽”或“溫和”,這表示氣溫并不寒冷,但同樣也不算溫暖。
春天同樣能夠被形容為清新,“今日天氣格外清新。”這是一個(gè)極其新鮮的日子。
當(dāng)太陽升起之際多雨的英文,我們可以言“天氣晴朗”,那是一種光亮且明媚的景象。
"breezy"意味著微風(fēng)吹拂,"cloudy"則形容天空多云。
當(dāng)空氣中的濕度相當(dāng)大時(shí),我們可以說“潮濕。”例如:“今天是個(gè)潮濕的日子。”
其他的短語和例子:
毛毛雨輕灑,陣雨時(shí)斷時(shí)續(xù);大雨傾盆而下;傾盆大雨如雨點(diǎn)如珠;暴雨傾瀉而下;濕透全身多雨的英文,全身盡濕。
這是傾盆大雨,傾盆大雨下得很大,我全身都濕透了。
Summer 夏天
首先,我們面臨高溫。可以選用諸如熾熱、酷熱、滾燙等詞匯來替換原文中的scorching、sweltering、boiling,同時(shí),晴朗一詞可以由陽光明媚或晴朗天氣來替代。
如果沒有下雨,濕度也不高,就可以說"dry,"干燥。
天空一碧如洗,無一絲云彩,這便是所謂的“晴空萬里”,真是一個(gè)明媚的晴天。
若空氣濕度較高,便道:“這空氣極為濕潤,”確實(shí)十分潮濕。
陽光刺目耀眼,仿佛如同熾熱的火焰,那是一種令人難以直視的酷熱,簡(jiǎn)直可以說:“It's blistering.”那太陽,簡(jiǎn)直就是一片熾烈的烈日。
其他的短語和例子
陽光照耀,氣溫異常高,幾乎能將一切烤焦;那種灼熱感,仿佛能將皮膚烤焦;沐浴在陽光下,皮膚逐漸曬成棕色,就像吸收了太陽的能量;汗水如雨般從身上流淌下來。
天哪,我熱得像只豬一樣。
Autumn 秋天
In America ,秋天是Fall;
秋季最為貼切的詞匯非“Autumnal”莫屬,提及秋天,“It's a very autumnal day.”如此描述,正是一個(gè)秋高氣爽的日子。
秋季常常伴隨著強(qiáng)風(fēng),我們可以說:那是一個(gè)狂風(fēng)呼嘯的日子。而若是風(fēng)力不大,則可以形容為:這是一個(gè)風(fēng)和日麗的日子。
如果清晨有霧,則可以用“misty” or “foggy”
其他的短語
嗥叫、呼嘯,這些詞匯均形容風(fēng)勢(shì)的吹拂。一陣狂風(fēng),稱作gale;一場(chǎng)猛烈的颶風(fēng),名為hurricane;而那旋轉(zhuǎn)上升的龍卷風(fēng),則稱作tornado。
如何討論天氣
如果你想用形容詞,例如:warm
你可將“天氣溫暖”表達(dá)為“The weather is warm”(其中“warm”作為形容詞使用)= 這句話等同于“It is warm”(在“It is”之后只能接具有實(shí)際意義的形容詞)= 因此可以說,“今天是個(gè)溫暖的天氣”。
如果你想用動(dòng)詞,例如:rain
你可以說:“當(dāng)下正下著雨”,來描述此刻正進(jìn)行的降雨,這是現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)態(tài)。若提及昨日降雨,則表述為:“昨日,天空飄灑著雨滴”,需注意動(dòng)詞的變化形式;至于未來降雨,可表達(dá)為:“明天將會(huì)下雨”或“明天將有雨降臨”。
如果是用名詞,例如:storm
目前,對(duì)于現(xiàn)在的描述是:“正有一場(chǎng)風(fēng)暴。”;回顧過去,表述為:“曾經(jīng)有一場(chǎng)風(fēng)暴。”;展望未來,則可以說:“將會(huì)有一場(chǎng)風(fēng)暴。”
2025-06-03 21:13