更新時間:2025-05-16 11:42:01作者:貝語網(wǎng)校
versus是英語單詞,主要用作介詞,可以翻譯為“對抗;相對于;與……相比;不同于”等。
例句:The film is a superb example of the kind of low-budget horror movie that used to be confined to drive-ins and the video market versus now being big-budget studio releases.
翻譯:這部電影是那種過去只限于在汽車影院和錄像市場出現(xiàn)的低成本恐怖電影的絕佳例子,而現(xiàn)在卻變成了大預(yù)算的制片廠發(fā)行。
所以versus在表示“與...相比”時,通常用在兩個并列的名詞之間,表示兩者之間的對立或比較。同時,它也可以用在正式的場合,比如在法律文件、論文、新聞報道等地方。
以上信息僅供參考,可以查閱相關(guān)的資料或者咨詢他人獲取更多信息。
versus用作介詞,表示“與…相對,與…作斗爭”的意思。
in versus with 表示“與…相對抗”的意思。
versus也可以用在比賽、競賽等場合中,表示“對陣”的意思。
versus還可以用在法律訴訟中,表示“對質(zhì)”的意思。