更新時間:2024-04-30 17:48:53作者:佚名
無菩提樹,亦無立明鏡。
身是菩提樹,心是鏡臺。
明鏡原本純凈,卻沾染了塵埃!
無菩提樹,亦無立明鏡。
那里空無一物,哪里來的灰塵呢?
菩提只能在心中求得,何必向外求奧秘呢?
聽說這樣修行的話,西方就只能存在了!
翻譯
菩提本無樹,明鏡非臺。
佛性常清凈,何處有塵埃?
一切眾生之身如智慧樹,一切眾生心如明鏡。
明鏡本來就很干凈,哪里還會沾染灰塵呢?
菩提本無樹,明鏡非臺。
本來就是虛無,哪里會沾染灰塵呢?
菩提只能向內(nèi)求,何必向外尋求玄妙的佛教思想呢?
如果你這樣修行,極樂世界就在你面前!
評論
菩提偈:“菩提”是梵文的音譯,意譯為“覺性”或“智慧”,舊譯亦為“道”。 指對佛教教義的理解,或通往佛教理想的道路。 嘎嘎,僧人唱的詩叫偈。 菩提偈是解釋佛教教義的偈頌。
樹:這里指的是菩提樹,譯為“覺悟之樹”或“道之樹”。 相傳佛教創(chuàng)始人釋迦牟尼在這棵樹下證得菩提,成道成道,所以這棵樹被稱為菩提樹。 但對于這棵樹的真名到底是什么,卻有很多不同的說法。 相傳南朝梁代僧人智堯?qū)⑦@棵樹從天竺移植到了中國。 《雷州府志》記載:“菩提果色白,味甘,五月成熟。在海南瓊山縣,這種樹的果子叫金剛籽。這種果子可以做念珠。”今廣東曲江縣南華寺藏經(jīng)閣左右各有一棵菩提樹。”
鏡子:據(jù)《紫池記》2-3:“坐禪處,懸明鏡多,以助心。” 通常用來比喻佛與眾生之間的中介。 臺:指放置鏡子的地方,可以作為客觀存在。
佛性:是由梵文和漢文翻譯而來的術(shù)語,譯為“覺性”、“如來性”。 有時也稱為“涅槃”或“真如”,也是“如來商店”的同義詞。 本來是指佛性,發(fā)展成成佛的可能性。 這是佛教徒所追求的修行目標(biāo)和理想境界。 小乘和大乘對此問題有不同的看法英語作文網(wǎng),提出了各種不同的意見,引起了長期的爭論。 中國南北朝時期,佛性論被廣泛討論,隋唐時期各教派也十分重視佛性學(xué)說。 天臺宗提出五佛性,法相宗歸結(jié)為二佛性,華嚴(yán)宗則區(qū)分“有情”眾生的佛性和“無情”事物的法性。 清凈:佛教術(shù)語,遠離惡行、遠離煩惱,稱為清凈。
塵埃:佛教術(shù)語,泛指世間一切世俗事務(wù)。 按照僧人的觀點,世俗事務(wù)是不清凈的,所以稱為塵事。
玄:佛教術(shù)語,這里指神秘的佛教理想。 《信銘》:“不識其奧秘者,念佛亦枉然”。 對于佛教徒來說,了解其中的奧秘至關(guān)重要。
西方:佛教術(shù)語,指凈土所在的極樂世界。 過去,佛教徒認為,太陽從東方升起,就是萬物生長的地方;太陽從東方升起,就是萬物生長的地方;太陽從東方升起,就是萬物生長的地方。 當(dāng)它西落的時候,就是萬物歸宿的地方。 因此,傳統(tǒng)教義認為佛教徒應(yīng)以西方(或西天)為歸宿。 惠能的觀點實際上是對西方“凈土”的否定,為“頓悟”成佛提供了理論依據(jù)。
欣賞
第一偈見于敦煌抄本《談經(jīng)》。 關(guān)于這首詩的來歷,《曇經(jīng)》第四至八節(jié)有明確記載:五祖弘忍“一日召諸弟子”,請大家“作偈一首”。 又說:“若悟大意”,即“我將佛法傳給你,傳給六世”。 弘忍大弟子神秀在門前題詩偈曰:“身如菩提樹,心如鏡臺,時時勤拂拭,不染塵埃。” 弘仁知道后,“遂召神秀入堂坐”。 他說:“你寫這首詩的時候,你還沒有到。” “若求無上菩提,則不能得。” 因此,他被要求“再寫一首詩”。 但“要炫耀幾天,卻做不到”。 惠能詩是應(yīng)神秀《無象詩》而寫的。 據(jù)《檀經(jīng)》記載,惠能是文盲。 他先“請人讀”神秀的詩句,然后將這首詩作成,“請譯者寫于西室壁上”。
此偈與神秀偈在修行方法上有原則上的不同。 神秀的“無相規(guī)”使他失去了弘忍繼承人的資格,但他卻成為了北宗的創(chuàng)始人。 由于神秀強調(diào)“時時勤拂塵”,后人因其“拂塵而見凈”的思想,將其稱為“漸秀派”。 惠能的詩是對神秀詩的徹底否定,即主觀唯心主義對客觀唯心主義的徹底否定。 它直接掌握了“見性成佛”的關(guān)鍵,被稱為“頓悟宗”。
慧能在《檀經(jīng)》第20節(jié)中指出:“世間人性本來清凈,諸法自性。思惟一切惡事,就是作惡;思惟一切善事,就是行惡。”修行善事。” 這就是惠能。 “主顯節(jié)”的基礎(chǔ)。 在他看來,“愚人”與“智者”、“善人”與“惡人”、與“佛”之間,并不存在不可逾越的鴻溝。 從“迷茫”到“悟”,只需要一念之間。 這種“放下屠刀立即成佛”的思想不僅對我國佛教的演變產(chǎn)生了巨大的影響,而且對后來的中國哲學(xué)理論也產(chǎn)生了重大影響。
第二偈也是慧能回應(yīng)神秀“無相”而寫的。 旨在說明“鏡子”的清凈,即“自性”的清凈,這是佛教徒堅信可以為所有人所共有的達到理想境界的主觀條件。 敦煌抄本《壇經(jīng)》中也有這句詩句,但根據(jù)郭鵬的《壇經(jīng)編釋》,這句詩句絕對是燕文。 尤其是前兩句,雖然“身”字和“心”字的位置互換了,但實際上是在重復(fù)神秀的話,不應(yīng)該被視為惠能的思想。
第三偈出自《六祖法寶壇經(jīng)》。 流傳甚廣,并有《唐詩全集》補充。 據(jù)郭鵬《曇經(jīng)注解》考證本來無一物何處惹塵埃,這首詩是由《菩提規(guī)》第一首詩演變而來。 關(guān)鍵在于第三句。 慧心版帶頭,奇松版、宗寶版緊隨其后。 “佛性常清凈”改為“本無”。 這是一種誤解,早在宋代就有人批評過。 郭鵬認為:“最初讀《檀經(jīng)》的人,不僅不了解‘佛性’的理論,而且也不了解‘空性’的理論。” 其實,大乘佛教中所謂的“空”、“無”,是從“迷心”、“迷境”來說的,但從“真心”、“真實境界”來說,卻絕非如此。 “絕對沒有”。 慧能在《壇經(jīng)》第十五節(jié)中說:“有燈則有光,無燈則無光。燈是光體,光是目的。”燈的。” 慧能在《壇經(jīng)》二十四節(jié)中也說:“虛空能容日月星辰,大地山河,一切草木,惡善人,惡善法,天堂地獄。 ,皆于虛空;世間人性亦空,亦復(fù)如是。” 這些都足以證明慧。 能量的思想體系與“諸法本空”的理論完全不同。 但在這句話之前,惠能又說:“心廣大,如虛空一般。” 他把一切歸結(jié)為“心”本來無一物何處惹塵埃,即“自性”。 這是典型的主觀唯心主義觀點。 但無論如何,把“佛性常清凈”與“本無”劃等號是不恰當(dāng)?shù)摹?/p>
第四節(jié)出自《大正藏檀經(jīng)》,主要講修行方法。 在《壇經(jīng)》第三十五節(jié)中,惠能引用佛陀的話說:“心清凈,佛國土便清凈。” 然后他說:“只要心不不清凈,離西方就不遠了;心若有不凈心,念佛就難得往生。”《檀經(jīng)》第36偈曰:曰:“見真道,則行正;無正心,則不得見道;無佛心,何處求佛?” 《壇經(jīng)》第五十二偈曰:“我心有佛,自佛即是真佛。若無佛心,何處求佛!” 《壇經(jīng)》五十三偈也云:“心中能有真理,是成佛的因;不向外求真理,永遠是愚人。在他看來,求佛的人只求自我覺悟,不表現(xiàn)任何外在表現(xiàn),專注于一個目標(biāo),化難為易,在自己的基礎(chǔ)上實現(xiàn)目標(biāo)。 。
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩的來歷,《曇經(jīng)》第四至八節(jié)有明確記載:五祖弘忍“一日召諸弟子”,請大家“作偈一首”。 惠能詩是應(yīng)神秀《無象詩》而寫的。 據(jù)《檀經(jīng)》記載,惠能是文盲。 他先“請人讀”神秀的詩句,然后將這首詩作成,“請譯者寫于西室壁上”。
關(guān)于作者
惠能(638—713),姓盧,唐代嶺南新州(今廣東新興縣)人。 禪宗創(chuàng)始人繼承了黃梅五祖弘忍的衣缽,繼承了東山法門。 他是禪宗六祖,被譽為禪宗六祖。 唐中宗追謚大建禪師。 六祖祖師的《檀經(jīng)》已流傳于世。 他是中國歷史上最有影響力的佛教高僧之一。 慧能禪師真身供奉于廣東韶關(guān)南華寺靈照塔。 ? 2首詩